【中华文化传承团】人文社科学部开展“非遗译介赋能长三角国际化发展”暑期社会实践活动

 20247月至8月,人文社科学部“非遗译介赋能长三角国际化发展”团队深入江苏5个地级市(南京市、苏州市、镇江市、扬州市、连云港市),共计20处长三角非遗文化场馆开展实地调研,挖掘长三角地区非遗文学、非遗民俗、非遗戏曲、非遗工艺等优秀历史文化遗产,在实地走访调研的基础上,结合外国语言文学专业翻译研究、文化研究、话语研究等相关学科研究方法及理论,开展江苏非遗文本话语体系的译介研究与实践,完成共计20项《南京市非物质文化遗产名录》“民间文学类”文化专有项非遗语汇译介作品,形成江苏非物质文化遗产译介成果,为填补长三角非物质文化遗产国际话语体系建言献策,实现“非遗译介”赋能长三角国际化发展。

实践团对长江三角洲地区5个地级市(南京市、苏州市、镇江市、扬州市、连云港市),共计20处长三角非遗文化场馆开展实地调研,具体包括:南京首批国家级非物质文化遗产展、江宁区非物质文化遗产展示馆、南京非物质文化遗产代表性传承人展演区、南京市非遗体验中心、南京博物院、太仓江南丝竹馆、苏州非物质文化遗产馆、苏州非物质文化遗产展示馆、伍子胥纪念园、相城非遗馆、白蛇传传说文化展示厅、镇江博物馆、连云港市非物质文化遗产博物馆、淮海戏展示厅、扬州非遗馆、大运河非遗文化园、扬州486非物质文化遗产集聚区、仁丰里历史文化街区民俗非遗文化微型博物馆、运河非遗体验馆、扬州非遗珍宝馆。

在实地调查的基础上,实践团针对20项南京市非物质文化遗产民间文学类别文化专有项语汇进行了译介实践,结合自身专业优势,发挥了大学生对区域发展的贡献作用。

团队成员们坚信,讲好长三角非遗故事,传承好长三角地区中华优秀传统文化,对提升中国国家文化软实力具有重要的推进作用,在往后的学习生活中,成员们将发挥青春力量,继续为非遗文化的传承发光发热。

image-20240918180542-1